SMBS_1709-0062-01
| Numéro d'inventaire | SMBS_1709-0062-01 |
|---|---|
| Ancien numéro d'inventaire | A III c 350 a/b; Vw 1.0-34/24 und Vw 1.8-34/11 |
| Emplacement | Städtisches Museum Braunschweig |
| Nom de l'objet | Zeremonialpfeife |
| Lieu de collecte | Afrika, Kamerun, West, "Bamunkung" heute Bamougoum (?) |
| Matériel |
Glas (Perle) Metall (Zink) |
|---|---|
| Technologie |
geformt verziert |
| Dimensions | H: 26 cm (Pfeifenkopf); B: 16 cm (Pfeifenkopf); T: 126 cm (Pfeifenrohr) |
| Pièces |
Einzelteil |
| Rencontre | vor 1902 |
| Personnes et institutions associées | Kurt Strümpell |
| Lot mixte | 1. Konvolut Strümpell |
| Taper |
Ethnographica |
| Attribution culturelle | Aucune attribution |
| Description | Solche Zeremonialpfeifen gehörten zu den wichtigsten Statussymbolen des Königs. Bei großen Zeremonien und Festen wurden sie mit anderen königlichen Hoheitszeichen und Besitztümern zur Schau gestellt. Auch geschnitzte königliche Ahnenfiguren wurden häufig mit Attributen wie Pfeife oder Trinkhorn dargestellt. Der Rauch dieser Pfeife sollte den Feldern und Frauen Fruchtbarkeit verleihen können und Kontakt zu den Ahnen herstellen. Ikonografisch ist sie nach Aussagen von Hervé Youmbi (2021) der Region Nordwest oder Bamoun zuzuordnen. |
| Année d'accès à la collection | 1902 |
|---|---|
| Type d'accès à la collection |
als Schenkung |
| Accès depuis | Kurt Strümpell |
Provenance
| |
| Abréviation du processeur |
IB AH |
|---|---|
| Année de recherche du dernier traitement | 2021 |
| Mois de recherche du dernier traitement | 02 |
| Journée de recherche de transformation finale | 26 |
| Statut |
Provenienz in Bearbeitung |
| Fiche | |
|---|---|
| Lectures complémentaires | Veröffentlicht in: D. Hecht, „Katalog der afrikanischen Sammlung im Städtischen Museum Braunschweig. Braunschweiger Werkstücke ; 37“. Waisenhaus-Buchdr. und Verl., Braunschweig, 1968.; Veröffentlicht in: „Städtisches Museum zu Braunschweig : Führer durch die Abteilung Völkerkunde“. Westermann, Braunschweig, 1910.; Veröffentlicht in: „Führer durch die Abteilung Völkerkunde. Arbeitsberichte, Veröffentlichungen aus dem Städtischen Museum Braunschweig ; 62“. Städt. Museum, Braunschweig, 1992. |
| URL | https://www.postcolonial-provenance-research.com/fr/collections/exposition/smbs_1709-0062-01/ |

Remarques
Auf der Karteikarte ist "Bamunkung" notiert. In der Museumsdokumentation wird aber zum Teil auch "Bamumkung" geschrieben. Heute gibt es keinen Ort mit diesen Namen. Möglicherweise handelt es sich dabei um den heutigen Ort Bamougoum. Ethnische, linguistische Zuschreibungen und Ortsnamen wurden in der Dokumentation zum Teil synonym verwendet, was die heutige geografische Zuordnung erschwert. In Bamougoum wird Ngemba gesprochen, während das Bamougoum v.a. zwischen den Flüssen Mbam und Noun verbreitet ist. Verglichen mit der heutigen Karte kann es sich beim damaligen "Bamunkung" auch um das heutige Bamougong oder Bamendjinda handeln.