SMBS_1709-0425-00
| 文物编号 | SMBS_1709-0425-00 |
|---|---|
| 曾用编号 | A III c 877; Vw 4.8-61/1 |
| 收藏机构 | Städtisches Museum Braunschweig |
| 文物名称 | Ritualbaum, Eingangssymbol zu Clangehöft |
| 原始名称 | doré (Doyayo); zeka (Duupa) |
| 采集地 | Afrika, Kamerun, Region Nord, Alantika-Berge, Bezirk Faro |
| 材质 | 未確定 |
|---|---|
| 工艺 | 未確定 |
| 尺寸 | H: 306 cm |
| 件数 |
Einzelteil |
| 製造年份 | vor 1907 |
| 关联人士/机构: | Kurt Strümpell |
| 批次 | 5. Konvolut Strümpell |
| 类型 |
Ethnographica |
| 文化归属 | No attribution |
| 扩展说明 | Der doré konnte verschiedene Funktionen haben. Die erste ist die Markierung eines Eingangs zu einem Gehöft eines Clans. Darüber hinaus wurde der doré als Instrument für Kreuzigungen bezeichnet, wie sie in früheren Zeiten (vermutlich vor der Kolonialzeit) durchgeführt wurden. Zudem seien bestimmte Rituale in Zusammenhang mit dem doré durchgeführt worden. Heute werden zum Teil noch kleinere gabelförmige Äste als Eingänge zu Gehöften verwendet. Derart große und verzierte doré konnte ich in Poli nicht finden. Die Bezeichnung "Namtschi-Heiden" oder "Namschi" wurde in der Kolonialzeit, so auch in der Museumsdokumentation am SMBS, als ethnische Kategorie verwendet und schloß die Dowayo sowie Duupa mt ein. Der Begriff "Namtschi" ist abwertend und geht auf eine Fremdbezeichnung der Fulbe für nichtislamisierte Gruppen zurück, deren Angehörige von Fulbe-Herrschern versklavt wurden (IB 2021). Anmerkung auf der alten Karteikarte: „Fetischbaum. Wird an bevorzugten Stellen, alten Marktplätzen etc. vor den Gehöften des Arnado aufgestellt nach erfolgreicher Leopardenjagd. Die Felle sollen sodann auf diesen Bäumen getrocknet worden sein. – Strümpell brieflich 27.3.08. Roher gegabelter Baumstamm mit roh eingeschnittener Verzierung.“ Der Baum weist im mittleren Bereich auf einer Seite ein reiches Ritzdekor auf. Reste roter Bemalung sind erkennbar. Solche Bäume wurden einzeln oder in Gruppen auf dem Kult- oder Versammlungsplatz aufgestellt und standen in Zusammenhang mit dem Schädelkult, dem Töten eines Außenseiters oder dem Töten eines Leoparden (E. Haase). |
| 归入当前收藏的年份 | 1908 |
|---|---|
| 归入当前收藏的月份 | Januar |
| 归入当前收藏的方式:不详 | 不知名的 |
| 来自 | Kurt Strümpell |
来源
| |
| 研究人员姓名缩写 |
IB AH |
|---|---|
| 最后一次研究的年份 | 2021 |
| 最后一次研究的月份 | 03 |
| 最后一次研究的日期 | 14 |
| Status |
Provenienz bearbeitet |
| 编目卡信息页面的PDF文件 | |
|---|---|
| 其他文献 | Veröffentlicht in: C. Krüger, „Dowayo - Namchi : Puppen aus Kamerun ; die Dowayo und ihr Kult. africa incognita“. Gottschalk], [Düsseldorf, 2003.; Beschrieben in: D. Hecht, „Katalog der afrikanischen Sammlung im Städtischen Museum Braunschweig. Braunschweiger Werkstücke ; 37“. Waisenhaus-Buchdr. und Verl., Braunschweig, 1968.; Literatur in Zusammenhang: R. Gardi, „Alantika : vergessenes Bergland in Nordkamerun ; Bericht über zwei Reisen im Abstand von fünfundzwanzig Jahren“. Gardi, Bern, 1981. |
| 文物网址 | https://www.postcolonial-provenance-research.com/cn/database/exposition/smbs_1709-0425-00/ |


备注
1907 leitete Strümpell einen kolonialen Eroberungsfeldzug gegen die Dowayo und/oder die Dii. Die Angaben zum Datum des Erwerbs der Sammlung durch das SMBS variieren in diesem Konvolut und sind hier entsprechend der Angaben des damaligen Konservators Otto Finsch auf den Karteikarten angegeben.